fordert die Parteien auf, mit der Grenzkommission umfassend und rasch zusammenzuarbeiten und die Voraussetzungen für die zügige Durchführung der Grenzmarkierung zu schaffen, so auch indem Äthiopien unmissverständlich bekräftigt, dass es die Entscheidung der Grenzkommission akzeptiert, Verbindungsoffiziere vor Ort ernennt und seine Beiträge zur Grenzkommission bezahlt;
يهيب بالطرفين أن يتعاونـا بالكامل وعلى الفور مع لجنة الحدود، وأن يهيـئـا الظروف اللازمة للمضي قدما على وجه السرعة بعملية ترسيم الحدود، بما في ذلك عن طريقتكرار قبول إثيوبيا القاطع لقرار لجنة الحدود، وتعيين موظفي اتصال ميدانيين من قبل حكومة إثيوبيا ودفع ما عليها من مستحقات للجنة الحدود؛
Eine einfache Methode zur Verringerung der Häufigkeit von Krisen ist, von Banken zu verlangen, sich stärker auf Eigenkapitalund weniger auf Schulden zu verlassen, sodass sie höhere Verlustehinnehmen können, ohne insolvent zu werden – eine Maßnahme, diezurzeit auf globaler Ebene in Betracht gezogen wird.
وهناك طريقة بسيطة للحد من تكرار الأزمات، وهي تتلخص في إلزامالبنوك بالاعتماد بشكل أكبر على الأصول الرأسمالية وبشكل أقل علىالديون، حتى يصبح بوسعها تحمل المزيد من الخسائر من دون التعرضللإفلاس.
Daher ist das Hauptproblem heute, „ Entdeckungen“ zubestätigen, indem man sie unter anderen Gegebenheitenwiederholt.
وعلى هذا فإن القضية الرئيسية اليوم تكمن في إثبات صحة"الاكتشافات" عن طريقتكرارها تحت ظروف مختلفة.
Hören Sie, wie sich ein paar dieser Geräusche zu wiederholen scheinen?